IMPORTANT UPDATES:

Wild Plum Center will re-open June 1st beginning with EHS and CCAP families. If you have received a phone call from Wild Plum Center staff about reopening, you will be required to participate in a Zoom meeting on May 28th that will discuss new procedures and requirements of all families and students enrolled at Wild Plum Center. EHS families will meet at 9 am and CCAP families will meet at 11 am on Thursday, May 28th. If you are unable to participate in Zoom meetings, you will need to set up a time to discuss the Zoom meeting’s content with Wild Plum Center Staff. There are no exceptions. Not participating in the Zoom call may prolong your re-entering the classroom. We look forward to being safely together soon.

El Centro de Wild Plum volverá a abrir el 1 de junio para las familias de EHS y CCAP. Si recibió una llamada telefónica del personal del Centro de Wild Plum sobre la reapertura, deberá participar en una junta vía Zoom el 28 de mayo participar en una que discutirá nuevos procedimientos y requisitos que todas las familias y estudiantes inscritos en Wild Plum Center deben de seguir en orden de mantener la salud y seguridad de todos. Las familias de EHS se reunirán a las 9 am y las familias de CCAP se reunirán a las 11 am el jueves 28 de mayo. Si no puede participar en las reuniones de Zoom, necesitará dar un aviso para poder crear una hora de discutir el contenido de la reunión de Zoom con el personal del Centro Wild Plum. No hay excepciones. El No participar en la junta de Zoom puede prolongar su reingreso al salón de clases. Esperamos estar juntos de manera segura pronto.

 


Resource Request Form

Please fill out this form and click “submit form” to let us know what Wild Plum Center can do to help you meet you and your family’s needs. If you are looking for a list of additional resources, please scroll to the bottom of the page and click the “2” button. Community Resources are listed on the following page.

Parent, Teacher, and Staff Question Form for School Closures // Formulario de Preguntas para Padres Respecto al Cierre de Escuelas
If you have any questions about services and resources during the school closures, please fill out this form and a someone will be in contact to provide assistance. // Si tiene alguna pregunta sobre los servicios y recursos durante el cierre de escuelas, por favor complete este formulario y alguien se ponder en contacto para brindarle asistencia.

 


RESOURCES

CITY RESOURCES

Please go to https://www.longmontcolorado.gov/Home/Components/News/News/9845/3 for more information about various resources in Longmont.

Visite https://www.longmontcolorado.gov/Home/Components/News/News/9845/3 para obtener más información de la ciudad de Longmont.

 

FOOD ACCESS

Meals:

To be clear, the information below pertains to all families and children, not just students of St Vrain Valley School District exclusively. If you are in need of food aid please utilize the resources below.

Meal distribution for breakfast and lunch will resume on Monday, March 30, as weather permits. The daily drive-thru pickup window is 11:00 a.m. -12:30 p.m. at one of the following district locations: Timberline PK-8, Northridge Elementary School, Altona Middle School, Sunset Middle School, Soaring Heights PK-8, Frederick High School, Mead Middle School, Lyons High School (12-12:30 only), Hygiene Elementary School (11-11:30 only), Niwot High School, and the Learning Services Center.

Comidas:

“Para ser más claros, la información que compartimos es para todas las familias y los niños, no solo los estudiantes del distrito de St. Vrain Valley. Si usted necesita ayuda con comida por favor utilice la información proveída abajo”.

 

La distribución de comidas para el desayuno y el almuerzo se reanudará el lunes 30 de marzo, si el clima lo permite. La ventana de recogida diaria para conducir es de 11:00 a.m. a 12:30 p.m. en una de las siguientes ubicaciones del distrito: Timberline PK-8, Escuela Primaria Northridge, Escuela Secundaria Altona, Escuela Secundaria Sunset, Soaring Heights PK-8, Preparatoria Frederick, Escuela Secundaria Mead, Preparatoria Lyons (12-12:30 solamente), Escuela Primaria Hygiene (11-11:30 solamente), Escuela Preparatoria Niwot y el Centro de Servicios de Aprendizaje.

Boulder County Farmers Market:

Boulder County Farmers Market will be offering a bag of produce for WIC, SNAP, and Fruit and Veg Boulder participants to pick up at the Longmont Fairgrounds each Saturday, starting April 4th. You will need to fill out a form on WEDNESDAY and pick up will be SATURDAY of the SAME WEEK.
Here is the link to the form: https://tinyurl.com/OrderFarmFresh
or Email Mickey Davis Foodaccess@bcfm.org

Farmers Market del Condado de Boulder:

Farmers Market del Condado de Boulder ofrecerá una bolsa de productos para los participantes de WIC, SNAP y Fruit & Veg Boulder para recoger en el Fairgrounds de Longmont cada sábado, a partir del 4 de Abril. Deberá completar un formulario el MIÉRCOLES y el día de recogida será el SABADO de LA MISMA SEMANA.
Aquí está el enlace para el formulario :
https://tinyurl.com/OrderFarmFresh
O enviar un correo electrónico a Mickey Davis Foodaccess@bcfm.org

WIC:

The office of WIC- (Women, infants and children) are currently tacking new applications. They can be a great resource. The link for the website is right below- please note that the Boulder County Municipal buildings are currently closed. WIC caseworkers are following up with new clients via phone-

Women, Infants, & Children (WIC)

Esperamos que todos ustedes se mantengan bien y saludables durante este difícil momento. La oficina de WIC (Mujeres, infantes y niños) están recibiendo nuevas aplicaciones. Esta puede ser una gran ayuda. La página de internet esta debajo de este mensaje. Por favor recuerde que las oficinas del condado de Boulder están cerradas. La oficina de WIC seguirá su caso por teléfono.

Women, Infants, & Children (WIC)

COVID-19